Άρθρο πρόκληση στους «Times» του Λονδίνου για τα Γλυπτά του Παρθενώνα. Ο Andrew Norman Wilson όχι μόνον υποστηρίζει ότι δεν πρέπει να επιστραφούν στην Ελλάδα, αλλά ισχυρίζεται ότι οι Βρετανοί δεν πρέπει να τα αποκαλούν «του Παρθενώνα».
Ο αρθρογράφος των λονδρέζικων «Times», κόντρα στο κλίμα που έχει δημιουργηθεί μεταξύ των κυβερνήσεων Ελλάδας και Βρετανίας, διατυμπανίζει την αντίθεσή του σε οποιοδήποτε σενάριο επιστροφής των Γλυπτών του Παρθενώνα στην Αθήνα.
Επιπλέον, ο Andrew Norman Wilson «εκτοξεύει» απαξιωτικές εκφράσεις για τον Έλληνα πρωθυπουργό, Κυριάκο Μητσοτάκη, αλλά και για τον πρόεδρο του Βρετανικού Μουσείου, George Osborne.
Ενδεικτικά, αναφέρει ότι «περισσότερος κόσμος θα δει τα μάρμαρά μας αν μείνουν στο Λονδίνο, παρά εάν μεταφερθούν στην Ελλάδα», για να αναρωτηθεί: «Θα εμπιστευόσασταν ποτέ, είτε τον διευθυντή του Βρετανικού Μουσείου είτε τον Έλληνα πρωθυπουργό, ότι θα καταλήξουν σε ένα λογικό συμπέρασμα;».
Ο ίδιος ο A.N. Wilson «επιχειρηματολογεί» ότι οι αρχαιότητες θα πρέπει να μείνουν για πάντα στο Βρετανικό Μουσείο, κυρίως επειδή «η σημερινή ανθρωπότητα είναι παντελώς ανίκανη να εκτιμήσει την αληθινή αξία αυτών των απαράμιλλων έργων τέχνης».
Ο αρθρογράφος προχωρά ένα βήμα παραπέρα, γράφοντας πως «το να αναφέρεται κανείς στα Γλυπτά, υποκρύπτει μία συγκεκριμένη σκοπιά: Αν τα αποκαλείς Γλυπτά του Παρθενώνα, αυτομάτως κατατάσσεις τον εαυτό σου μεταξύ εκείνων που πιστεύουν πως θα πρέπει να βρίσκονται εκεί όπου όρθωσαν το ανάστημά τους για πρώτη φορά, στο μέσον του 5ου αιώνα π.Χ. Αν αναφέρεσαι σε αυτά σαν Ελγίνεια Γλυπτά, είσαι υποστηρικτής της άποψης ότι ανήκουν στο Βρετανικό Μουσείο, στο υπέροχο κτίριο που είναι αφιερωμένο στην Ελληνική Αναβίωση, στο Μπλούμσμπερι, το οποίο σχεδιάστηκε ειδικά για τα Γλυπτά από τον Ρόμπερτ Σμιρκ, εν πλήρη ελληνική δόξη, προκειμένου να φιλοξενήσει τους συγκεκριμένους θησαυρούς».
Το επίμαχο άρθρο έχει τίτλο «We lost our marbles over Ancient Greece», και υπότιτλο «Το Βρετανικό Μουσείο δεν είναι ο τόπος μίας πολιτιστικής υπεξαίρεσης, αλλά ένας φόρος τιμής προς έναν ανώτερο πολιτισμό που εμείς πλέον δεν κατανοούμε».
Στη βρετανική αργκό η φράση «we lost our marbles» αποδίδεται: «Πώς μας… έστριψε με τα μάρμαρα…»!
Ο Andrew Norman Wilson, είναι συγγραφέας και αρθρογραφεί τακτικά στους «Times» του Λονδίνου.
Πηγή: newsit.gr